Вспоминая прощальные слова отца, я теперь сгибаюсь под тяжестью греха, лежащего на мне. Мне нельзя было думать только о себе. Кому, кроме меня, внука и сына джегуако, рассказать уцелевшим о навсегда ушедших племенах и петь живым о будущем ...


М.Ю. Аджук-Гирей "Поиски богов"

Главная страница
История адыгов
Культура адыгов
Религия адыгов
Фамилии адыгов
Нартский эпос
Разговорник
Ономастика
Хронология
Археология
Библиотека
Медиатека
Статьи
Новости
Архив материалов
Каталог файлов
Похожие материалы
Почитайте также:
 
Главная страница arrow Новости arrow Новости культуры arrow В Кабардино-Балкарии прошла презентации радиоспектакля по мотивам народного эпоса
В Кабардино-Балкарии прошла презентации радиоспектакля по мотивам народного эпоса Версия для печати Отправить на e-mail
Автор: Луиза Оразаева   
27.07.2008

25 июля в фонде культуры Кабардино-Балкарии состоялась презентации радиоспектакля, созданного по материалам народного эпоса «Нарты». Для культурной жизни Кабардино-Балкарии презентация этого спектакля является важным событием. Аудиоспектакль «Нарты» записан на русском языке и размещен на 4 дисках, общий хронометраж которых составляет 4 часа 44 минуты. Тираж издания 3 тысячи экземпляров.

 

Автор и руководитель проекта, редактор радио Марианна Теуважукова рассказала о том, что при реализации проекта большое внимание уделялось сохранению литературного текста.

 

Были использованы тексты Нартского эпоса изданий «Нарты. Кабардинский эпос» и «Нартхэр». В спектакль вошли только сказания о богатыре Сосруко.

 

Радиоспектакль озвучили актеры Кабардино-Балкарских театров Юрий Балкаров, Валентин Камергоев, Аскер Налоев, Ильяс Созаев, Фатима Макоева.

 

Марианна Теуважукова рассказала, что при работе над спектаклем пытались использовать в качестве музыкального сопровождения народные мотивы, наигранные на гармони.

 

«Адыгские наигрыши на фоне сказаний кажутся слишком современными. Поэтому мы обратились к произведениям местных композиторов Джабраила Хаупы, Хасана Карданова, Аслангери Казанова», - рассказала Марианна Теуважукова.

 

Монтаж спектакля осуществила оператор Марианна Тебердиева. Издание оформлено гравюрами адыгейского художника Феликса Петуваш.

 

По словам Марианны Теуважуковой, интерес к Нартскому эпосу большой. Эпос настолько богат, интересен, что никого не оставляет равнодушным. Марианна Теуважукова сказала также, что к Нартскому эпосу нельзя относиться как к историческому материалу, но это «самая большая ценность, которая имеет наш народ». Автор проекта также отметила, что Нартский эпос принадлежит мировой культуре.

 

Смысл создания аудиоспектакля творческая группа видит в пропаганде эпоса на общем понятном для всех языке. «Мы привыкли, что если нарт, то это обязательно воин. Но нарты также выращивали просо, пасли овец, собирались на свои собрания - хасы и решали актуальные вопросы. Поучительно также то, как они относились к женщине», - отметил председатель Кабардино-Балкарского фонда культуры Владимир Вороков, говоря о воспитательном значении эпоса.

 

«Народ, который не знает свои былины и мифы — не имеет будущего,- сказал композитор Джабраил Хаупа. Одно из величайших достояний культуры — Нартский эпос посредством великого русского языка станет теперь доступным всему миру. Эпос несет потрясающий генетический код», - отметил Дж. Хаупа.

 

Ранее "Кавказский узел" сообщал, что 12 июля на заседании Общественно-консультативного совета при Президенте Кабардино-Балкарии министр культуры КБР Заур Тутов заявил, что, не смотря на то, что в республике отстраиваются Дома культуры и театры, культурная жизнь по-прежнему оставляет желать лучшего.

 

Говоря о проблемах, министр отметил недостатки репертуарной политики местных театров, которые ставят пьесы невысокого художественного уровня, высмеивающие народные обычаи и традиции.

 

В ряду проблем также пополнение библиотечных фондов и компьютеризация библиотек, низкая заработная плата работников сферы культуры, плачевное состояний Домов культуры и музев изобразительного искусства.

 

Справка. Нарты, герои древних эпических сказаний многих кавказских народов - абхазов, абазин, адыгов, осетин, карачаевцев, балкарцев, чеченцев и ингушей. Нарты упоминаются в фольклоре некоторых народов Дагестана (кумыков) и отдельных грузинских этнических групп - сванов, рачинцев, хевсуров. Исследователи не пришли к единой точке зрения относительно этимологии термина, так же как и по проблеме генезиса нартского эпоса.

 

© Кавказский узел

 

Добавить комментарий

Администрация портала оставляет за собой право удалять комментарии не соответствующие Адыгэ Хабзэ и российскому законодательству, без обяснения причин.

:D:lol::-);-)8):-|:-*:oops::sad::cry::o:-?:-x:eek::zzz:P:roll::sigh:
Жирный Курсив Подчеркнутый Зачеркнутый Цитата


Защитный код
Обновить


 
Архив новостей